Estás aquí: Portada » Noticias » intérpretes
Noticias en "intérpretes"
- Tontxu ofrecerá un concierto con un interprete de lenguaje de signos
- El pasado mes de julio el Senado aprobó el texto de ley referente al Lenguaje de Signos en España, buscando la integración plena de los discapacitados sordos en la sociedad. Continuando con esto, el cantautor Tontxu da un paso más. Tras una actuación Tontxu Ipiña tuvo un encuentro casual con una admiradora, quien le entregó un disco. El contenido del mismo constaba de una grabación casera en la que la seguidora reinterpretaba el tema del autor bilbaíno, "En el medio", en lenguaje de signos. ...
- Los alumnos sordos ya podrán estudiar secundaria en Baza
- Las reivindicaciones de la familia de Belén Martínez, niña de 13 años con dificultades auditivas, han surtido efecto y recibirá educación en la localidad. La Consejería de Educación de la Junta de Andalucía va a garantizar a los alumnos sordos o con dificultades auditivas especiales de la comarca, que puedan realizar los estudios de secundaria en Baza, algo hasta ahora imposible por faltar ese recurso educativo. El jefe de Ordenación Educativa de la delegación de Educación, Miguel Ánge...
- La Junta General acuerda con Fesopras contar con intérpretes de lengua de signos en plenos y debates de relevancia
- La presidenta de la Junta General del Principado, María Jesús Álvarez González, y la presidenta de la Federación de Personas Sordas del Principado de Asturias (Fesopras), Cristina Sariego González, firmaron hoy un convenio de colaboración para disponer de intérpretes de la lengua de signos en los plenos y debates parlamentarios de especial relieve institucional o social. Fesopras facilitará a la Junta General los intérpretes y será el organismo autonómico el encargado de la remuneración ...
- CeiMigra y la Asociación Sordos 2000 Valencia asesoran a extranjeros por lengua de signos
- Un convenio firmado entre el Centro de Estudios para la Integración Social y la Formación de Inmigrantes (CeiMigra) y la Asociación Sordos 2000 Valencia permitirá informar y asesorar en temas de extranjería a los inmigrantes sordos residentes en la Comunidad Valenciana. El convenio contempla la colaboración de intérpretes del lenguaje de signos pertenecientes a la mencionada asociación, quienes ofrecerán sus servicios de traducción de manera gratuita a los inmigrantes sordos que acudan a los...
- Las Asociaciones de Sordos denuncian que el Ayuntamiento de Vitoria no incluye la asistencia de un intérprete en la OPE
- Las Asociaciones de Sordos de Alava, Arabako Gorrak y Aspasor, denunciaron hoy que las instituciones públicas, y en concreto el Ayuntamiento de Vitoria, 'discriminan' a este colectivo al no incluir la asistencia de un Intérprete de Lengua de Signos en la Oferta Pública de Empleo. En un comunicado, las asociaciones indicaron que el próximo domingo día 20 de abril, el Ayuntamiento de Vitoria ha convocado unas pruebas para la ampliación de las listas de Oficial de Control-Conserjería en las que ci...
- Los sordos tendrán intérpretes en los juicios y las denuncias
- Las personas sordas que se vean involucradas en un proceso judicial podrán disponer de un intérprete que traducirá simultáneamente lo que suceda, al igual que si lo requieren en cualquier actuación judicial, ya sea en el Registro Civil, en la Clínica Forense, en juicios o para presentar denuncias en los juzgados. Se trata de una iniciativa del Gobierno regional para potenciar y facilitar la integración de personas con esta discapacidad, que se ha realizado a través de un acuerdo la Federación d...
- Los escolares sordos se quedan sin intérpretes de signos
- Los contratos terminaron en abril y Educación alega problemas presupuestarios para su renovación. «Imagínese a cualquier niño en un colegio en que no hablan su lengua; así están nuestros hijos en la escuela sin la intérprete de lengua de signos», afirma el padre de Jenny, una niña de 8 años que padece sordera profunda. El contrato de los intérpretes de lengua de signos en Asturias finalizó el pasado 30 de abril, al parecer por problemas de presupuesto, dejando a los padres indignados y a ...
- Los sordos tendrán intérpretes de la lengua de signos en las gestiones ante la Administración
- Las personas sordas valencianas que lo necesiten podrán solicitar los servicios de un intérprete de la Lengua de Signos Española para que les facilite la comunicación en los trámites y gestiones ante servicios públicos en el ámbito de la Comunitat Valenciana. Esta medida, fruto del acuerdo de colaboración para 2008 que suscribirá la Conselleria de Bienestar Social con la Federación de Personas Sordas de la Comunitat Valenciana (Fesord CV), pretende facilitar labores de formación e intérprete...
- Los intérpretes de signos vuelven a los colegios
- La Consejería de Educación ha vuelto a contratar a los intérpretes de signos que en los centros escolares ayudaban a niños con discapacidades auditivas. El pasado 30 de mayo saltaba la alarma para padres, profesores y alumnos cuando la Federación de Sordos del Principado de Asturias (Fesopras) anunciaba que la falta de presupuesto -debida a la prórroga presupuestaria, según Educación- obligaba a finalizar los contratos el 30 de abril -en pleno curso-, como informó LA NUEVA ESPAÑA el pasado 2 de...
- Cientos de turistas acuden a las visitas guiadas de siete monumentos de Ávila
- El Real Monasterio de Santo Tomás ofrece a los sordos una intérprete de lengua de signos . La lluvia dio una tregua a las IX Jornadas de Puertas Abiertas. Los cientos de visitantes que acudieron el pasado fin de semana a la capital abulense encontraron un turismo pasado por agua, aunque los rayos de sol lograron dejar su impronta ayer por la tarde. Apurando las últimas horas de puertas abiertas, los monumentos de Ávila se llenaron de turistas. El Convento de San José 'Las Madres', primera fundaci...
- Los profesores para sordos dicen: ¿dónde está mi paga?
- Desde hace año y medio, tienen problemas para percibir sus nóminas. La ley ha otorgado al lenguaje de signos para sordos la máxima consideración: lengua oficial del Estado. Y sin embargo, en la Comunidad de Madrid, sus traductores e intérpretes llevan meses sin cobrar. Según denunció una de las afectadas, que trabaja para la Federación de Sordos de Madrid (Fesorcam), los problemas con las nóminas se arrastran desde hace año y medio: “Somos 95 trabajadores, de los cuales hay 20 intérpre...
- Recibirán atención los sordos en oficinas públicas
- A fin de ser un puente interlocutor entre la comunidad de sordos y la hablante, la Asociación de Intérpretes de Lengua de Señas de Tijuana presentó ayer su programa de trabajo ante instituciones públicas y funcionarios de gobierno, donde planteó su intención de trabajar en beneficio de la comunidad de sordos, en base a la Ley General de Personas con Discapacidad promulgada el 10 de junio del 2005. Víctor Hugo Medrano Morales, presidente de la Asociación de Intérpretes de Lengua de Señas, ex...
- Celebran en Camagüey primera graduación de intérpretes de la Lengua de Señas Cubana
- Un grupo de 40 jóvenes camagüeyanos que culminó el curso de la Lengua Cubana de Señas se convirtió en los primeros graduados como intérpretes en esta especialidad ,al recibir su diploma ayer 19 de mayo fecha conmemorativa de los 113 años de la muerte en combate del Apóstol de la independencia de Cuba y Héroe Nacional ,José Martí. Su humanitaria labor como bachilleres intérpretes luego de cursar cuatro años de la Carrera, tiene el importante objetivo de contribuir a ampliar el horizonte de...
- La Asociación de Personas Sordas facilitó intérpretes de signos a 189 usuarios
- La Asociación de Personas Sordas ofreció el año pasado servicio de intérprete en lengua de signos a 189 usuarios, 88 hombres y 101 mujeres, con un total de 650 servicios, una media de tres al día. La asociación presta estas prestaciones dentro del proyecto «Eliminación de barreras de comunicación», que cuenta con apoyo municipal. La concejalía de Servicios Sociales ha decidido prorrogar el convenio con esta asociación, a la que subvencionará en 2008 con 21.000 euros. «Durante el año 2.0...
- El día del Orgullo, en lengua de signos
- El próximo 28 de junio se celebra en todo el mundo el Día del Orgullo, una cita en la que lesbianas, gays, transexuales y bisexuales está llamados a salir a la calle para reivindicar sus derechos. En Barcelona la cita será especial. Y es que en la manifestación habrá intérpretes de lengua de signos, para que la comunidad sorda no se pierda nada del evento. Al menos así lo ha anunciado el colectivo Sords LGTB de Catalunya. Mediante un comunicado la asociación invita a las lesbianas, gays, tran...
- Un concejal oficia en Santander la primera boda civil que se celebra íntegramente en lengua de signos en España
- El portavoz del Grupo Municipal Regionalista de Santander, Francisco Sierra, ofició hoy la primera boda civil que se celebra en España íntegramente en lengua de signos. Los contrayentes eran la cántabra María Luz Esteban Saiz, sorda, y su ya esposo Lars Halling, de origen danés y oyente. Entre los invitados, unas cien personas que se han dado cita en el hall del Palacio de la Magdalena, había personas sordas y oyentes de las dos nacionalidades, por lo que, mientras el portavoz oficiaba el enlac...
- Cuatro intérpretes para una boda
- Entraron arropados por la voz de Freddie Mercury que interpretaba 'I was born to love you'. Mari Luz Esteban Saiz y Lars Halling, cántabra y danés, eligieron esa canción del grupo Queen como ambientada introducción a la ceremonia en la que contrajeron matrimonio civil. El de Mari Luz y Lars hubiera sido uno más de los diez felices enlaces que se oficiaron ayer en el Palacio de la Magdalena de Santander de no ser por un par de pequeños detalles que, sin duda, la hicieron singular y, seguramente, ún...
- Concejal Celis propone integrar lenguaje de señas en Concejos Municipales
- Viña del Mar podría constituirse en la primera comuna en disponer de intérpretes de lenguaje de signos durante la celebración de los concejos municipales, en el caso que la alcaldesa Virginia Reginato acoja la propuesta del concejal Andrés Celis y celebre un convenio con la corporación respectiva que reúna a personas sordas. El concejal señaló que “el contar con intérpretes de lengua de signos durante los plenos municipales, motivará a que otras instituciones se sumen a esta iniciativa, l...
- Graduación de los alumnos de la Fundación Vinjoy Celebración del jubileo de la Cruz en la Catedral
- Enviar Imprimir Aumentar el texto Reducir el texto El salón de actos de la Fundación Vinjoy acogerá a partir de las cuatro y media de esta tarde la celebración del acto de fin de curso y la graduación de los alumnos de programas de larga duración (más de dos años), como la sexta promoción de técnicos superiores en Interpretación de la Lengua de Signos, la cuarta de técnicos en Audioprótesis, o la séptima de Garantía Social ACNESS de Discapacidad, en la especialidad operar...
- Igualdad y Bienestar Social tendrá un intérprete de lengua de signos
- La delegación de Igualdad y Bienestar Social de la Junta en Córdoba contará con un intérprete del lenguaje de signos de forma permanente. Esta persona atenderá las necesidades diarias que tengan las personas sordas y sordociegas de cara a la Administración. La idea ha sido impulsada por la Administración andaluza y por la Asociación Provincial de Personas Sordas de Córdoba. "A lo mejor no nos hace falta una rampa, pero el lenguaje es una barrera porque afecta a la comunicación", explicó Rub...
- Los intérpretes de lenguaje de signos se estrenarán en los próximo plenos
- Un paso más en la normalización de la sociedad. Los ayuntamientos de la comarca -Avilés, Castrillón, Corvera e Illas- y el de Gozón firmaron ayer un acuerdo con la Federación de Personas Sordas del Principado de Asturias (Fesopras) para que quienes sufran esta discapacidad puedan contar con un intérprete que les ayude en su relación con las instituciones. Los intérpretes se estrenarán en los próximos plenos municipales y demás actos institucionales organizados por los diferentes municipios, a...
- Lengua de señas
- Mucha satisfacción he sentido al ver que la Asamblea Constituyente ha contratado a una persona como intérprete de lengua de señas, en todas sus sesiones; soy una persona sorda y sé lo que se siente al ver imágenes de personas conversando y no poder llegar a saber cuál es el mensaje que nos dan. Debo dar las gracias a los señores asambleístas por haber dado un espacio a Yahaira, para que con sus manos nos integre en el mundo oyente de las noticias. Pero, ¿se ha dado cuenta usted, señora Direc...
- Personas sordas más cerca de la historia y el saber
- Las personas sordas ya pueden integrarse a las opciones culturales del Ccentro histórico habanero, gracias al servicio de interpretación de Lengua de Señas Cubana (LSC), puesto en marcha por primera vez en este verano, como parte del proyecto Cultura entre las manos, iniciativa de la emisora Habana Radio. Desde el 8 de julio se ofrece la sensible y necesaria alternativa, extendida hasta la última semana de agosto, dentro del programa de Rutas y Andares. La coordinadora del proyecto, Yalena Gi...